✨ ベストアンサー ✨
疑問形容詞のwhatですよ。
what influence TV has on children
(テレビは子どもにどんな影響を与えるのか)
Ex. What day is it today?
(今日は何曜日ですか。)
のように、後ろに名詞を置いて「何の、どんな」の意を表します。
I like books.
を疑問文にすると
What do you like?
とbooksという名詞をwhatに置き換えて尋ねることができますよね。
何が好きなのかわからない場合はwhat単独になります。
でも、本が好きなのはわかっているけれど、具体的にどんな本が好きなのかを尋ねる場合は、
×What do you like books?
とは言えませんよね?
これではlikeの目的語が、booksとwhatと2つ存在することになります。
What books do you like?
とすれば、likeの目的語はwhat books「どんな本」の1つになるので文法上正しい英文になります。
丁寧にありがとうございます!
「どんな〇〇」と聞ける時はwhatのすぐ後ろに名詞を持ってくればいい、ってことでしょうか?
ですね!
なるほど!ありがとうございます、分かりました✨
回答頂いてありがとうございます😊
疑問形容詞なのは分かるのですが、どういうときに疑問形容詞になるのですか?
聴きたい事柄が名詞のときは疑問形容詞になりますか?