回答

✨ ベストアンサー ✨

①の文にはもうsawという動詞がありますよね。
ナンシーが見たのは、「和菓子と呼ばれる日本の伝統的な和菓子の一種」
です。この「呼ばれる」というのは、受け身系ですので、名詞(sweets)+過去分詞(called)の形になります。

ウォルテ

「和菓子と呼ばれる日本の伝統的なお菓子の一種」でした

ガスト

過去分詞なのですね!
ありがとうございます😊

この回答にコメントする

回答

calledのときの英訳は
古いお店で、ナンシーは綿菓子と呼ばれる伝統的な日本のお菓子の一種を見た

しかし、callではcallの主語がお菓子の一種になるので
英訳は
古いお店で、ナンシーは伝統的な日本のお菓子の一種が綿菓子と呼ぶのを見た
これではお菓子の一種が擬人化(ありえない)してしまうのでおかしいです

よって
分詞の過去分詞を使ってお菓子の一種について説明しています

ガスト

たしかに和菓子がなんかやってたら怖いですねwありがとうございます😊

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?