回答
回答
電子辞書で調べました。
連れていく、は一緒にって感じですよね。
send は派遣する行かせる と出てきたので、一緒に、の感じが出ないから意味が変わっちゃいます。
ちょっと感動したこと。sendって物を送る、で使うじゃないですか。確かに物を行かせる的な感じで(自分同伴で)持っていくってのはちがうなぁと。
この感動を共有出来たら嬉しいです。わからなかったら気にしないでください。
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
電子辞書で調べました。
連れていく、は一緒にって感じですよね。
send は派遣する行かせる と出てきたので、一緒に、の感じが出ないから意味が変わっちゃいます。
ちょっと感動したこと。sendって物を送る、で使うじゃないですか。確かに物を行かせる的な感じで(自分同伴で)持っていくってのはちがうなぁと。
この感動を共有出来たら嬉しいです。わからなかったら気にしないでください。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉