英語
高校生
We all know that for many of our customers, the Web site is where they first get impressions about us.
訳:我々が分かっている通り、多くのお客様が、ウェブサイトでわが社の第一印象を得ます。
どう訳していいか分からなかったのですが、
,以降ってWe ~ customersとどういう文構造になっているのですか?
回答
まだ回答がありません。
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
おすすめノート
総合英語be まとめ(1)
14168
161
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14024
18
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9621
155
最強の英単語覚え方!
7577
62