✨ ベストアンサー ✨
英文としては、would/could のどちらも可能だと思います。
但し、意味の違いはあります。
①If Mark changed jobs, he would earn a higher salary. もしマークが転職すれば、もっと高い給料をもらうでしょう。
②If Mark changed jobs, he could earn a higher salary. もしマークが転職すれば、もっと高い給料をもらうことができるでしょう。
※can ~ ~することができる、~する可能性がある
「もしマークが転職すれば、もっと高い給料をもらえるだろうに。」は、上記の①②のどちらにも当てはまりそうな名訳(迷訳役?)ですね。
参考にしてください。
そうなんですね…!!回答ありがとうございます😭
You're welcome!😊
訂正:迷訳役 → 迷訳