✨ ベストアンサー ✨
その文はなんかの参考書の文ですか?
で、解説でto do in this courseが形容詞句になってるのかな
Most of the work you are required to do in this course
という部分から
You are required to do most of the work in this course
という文を読み取ることができますよね。
その文の文型は
You がS
are required がV
to do most of the work in this courseがC
なんですよ。
are requiredが受動態になっているけど
元の動詞requireは
require O to V という形をとります。
これのto VをCとして、SVOCと解釈するんです。
Cになるのは名詞か形容詞ですから
to V も名詞的用法か形容詞的用法ということになります。
で、
その参考書では形容詞的用法としているのでしょう。
正直これはいろんな考え方があって
以前に説明したbe encouraged to V と全く同じ説明になります。(画像参照)
だからare required to do in this course という部分がひとまとまりの表現だと考えて
意味が読み取れれば十分だと思います。
english110ban様、お褒めにあずかれて光栄です。でもたぶん僕の知識は偏ってますから、誤りを見つけたらどんどん指摘してくださいね。
最初の一文しか見てませんでしたけど、the part of theの部分、確かに気になりますね。
それに、the understanding the contents of the booksも変です。
understanding the contents of the booksか
the understanding of the contents of the booksか
書くとするならどちらかでしょう