英語
高校生
解決済み

分詞構文
Don’t waste it living someone else’s voice.
この文章のlivingは分詞構文なのでしょうか?💦
訳せないので教えていただきたいです🙏

英語

回答

✨ ベストアンサー ✨

waste 時間 in 〜ing 「~して時間を無駄にする」
この前置詞 in が省略されて、
waste 時間 〜ing
になったものとお考え下さい。
そう考えれば、〜ing は動名詞ですが、現在分詞と解する余地もあります。区別する必要はありません。

Don’t waste it living someone else’s voice.
「他の誰かの声(意見)を生きて、それ(時間)を無駄にするな」
it はおそらく時間やお金を示すかと思われます。「他人の意見を生きる」というのがよく分かりません。文脈がないので分かりません。

れもん

分かりました!ありがとうございます🙇🏻‍♀️՞

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?