✨ ベストアンサー ✨
おおえる→合っています。
かきはやらで→「かきわやらで」です。(現代仮名遣いに直すときのルールで、は→わに置き換えます)
現代語訳は、「目に髪がかかるのを払いもせず」という意味です。
お役に立ちましたでしょうか…?
現代仮名遣いにするときはとにかくルールを覚えることです。(量が多いですが…)
数をこなしていくうちにだんだんと出来るようになっていきます。
わからないことがあれば遠慮なく聞いて下さい〜
ファイトです!
✨ ベストアンサー ✨
おおえる→合っています。
かきはやらで→「かきわやらで」です。(現代仮名遣いに直すときのルールで、は→わに置き換えます)
現代語訳は、「目に髪がかかるのを払いもせず」という意味です。
お役に立ちましたでしょうか…?
現代仮名遣いにするときはとにかくルールを覚えることです。(量が多いですが…)
数をこなしていくうちにだんだんと出来るようになっていきます。
わからないことがあれば遠慮なく聞いて下さい〜
ファイトです!
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
わかりました!!
ありがとうございます😭