英語
高校生
解決済み

There are more than 60,000 Japanese aged 100 or older, and the late Tanaka Hanako was said to be among the oldest human beings on this planet.
この文のsaid to be amongとはどういう意味ですか?🙇🏻‍♀️

回答

✨ ベストアンサー ✨

was said to Vの部分は「Vすると言われていた」
Vは動詞の原形で、今回はto beなんです
be動詞は
「[状態/性質/名前etc] である」か
「[場所など]にいる/ある」のどちらかの意味になります。

among 〜は前置詞で、訳し方が難しいんですが
「(3つ以上のもの)〜のなかに/〜に含まれて」
among the oldest human beings on this planetは
「この惑星の最も高齢の人類 に含まれて」

だから
be among the oldest human beings on this planet
この惑星の最も高齢の人類に含まれて いる
みたいな感じでいいと思います。

全体をまとめると
was said to be among the oldest human beings on this planet

この惑星の最も高齢の人類に含まれて いる と言われていた
です

たいやき

ありがとうございます🙇🏻‍♀️!!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?