英語
高校生

211番の問題
解説には
you don't understand their meaning

whose meaning you don't understand

となっていますが
meaning も一緒に前に持ってくるのは何かルールがありますか?

104 図 208 210 209 | 定員がすでにいっぱいで、 希望していた講座を履修できず残念だ。 It's a pity that I (to/I/ take / can't/ wanted / course / the) because 2 it's already full. 基本 211 基本 Global warming is an important issue ( seriously. ① how 3 which ② what 4 why Are you the boy ( ) bicycle was stolen? 1 who ② whose ③ your This ② which ④ whose <中央大 You should avoid using technical terms() meanings you don't understand very well. 1 what 3 who 208 地球温暖化は私たちがもっと真剣に話し合うべき重要な 210 あなたが, 自転車を盗まれた少年ですか。 21 意味があまりよく分からない専門用語を使うのは避ける 〈西南学院大) 〈 京都女子大 )
s mor ause <中央大 南学院大) t 第8章 関係詞 ●先行詞が 「人以外」+目的格の which 208 空所の後ろに欠けているものは? ・空所の後ろに注目すれば,主語 (we)と他動詞 (discuss) があるので,目的語が欠け ていることがわかる。 先行詞 an important issue が 「人以外」なので、関係詞節中で 目的語の働きをする目的格の関係代名詞③ which が正解。 先行詞 an important issue を他動詞 discussの目的語だと考えれば文意が通ることを確認しておこう。 Global warming is an important issue. + We have to discuss it [= the issue] more seriously. ・ Global warming is an important issue which we have to discuss more seriously. 女子大) 20 講座←私が履修することを希望していた」 目的格の関係代名詞の省略 the course 「講座」を先行詞にして, そのあとに I wanted to take 「(履修を希望し ていた」を続けるには,目的格の関係代名詞 which / that が必要。 ところが選択肢に which / that がないので, 目的格の関係代名詞が省略されていると考える。 Fletd take が1つしかないので, wanted to take の take を省略して代不定詞 to (Section 047 (p.77))を用いる。 I can't take the course. I wanted to take it[= the course]. →I can't take the course (which / that) I wanted to (take). 1 文法 210 the boy bicycle の関係に注目 ●先行詞が 「人」 + 所有格のwhose 空所の前後の the boy と bicycle に注目して, 「少年の自転車が盗まれた」という状況 を考え,所有格の関係代名詞② whose を入れると文意が成立する。 Are you the boy? + His [=The boy's] bicycle was stolen. Are you the boy whose bicycle was stolen? 選択肢 ① who が入るとすれば, 先行詞の the boy が関係詞節の中で欠けた名詞要素の働きをし ていなければならないが,そのような名詞要素はない。 よって ① who は不可。 Field 2 210 2 211 (4) 法 イディオム 211 technical terms と meanings の関係に着目 ●先行詞が「人以外」 + 所有格の whose 空所の前後の technical terms と meanings に着目して, 「専門用語の意味をあまりよ く理解していない」 という状況を考え,所有格の関係代名詞 ④ whose を入れると文意 が成立する。 You should avoid using technical terms. + You don't understand their [=the technical terms'] meanings very well → • You should avoid using technical terms whose meanings you don't understand very well. 会話表現 Fled ボキャブラリー Field 16 発音・アクセント

回答

You should avoid using technical terms. 技術用語を使うことを避けるべきです。
+ You don't understand [their(代名詞・所有格=the technical terms') meanings] very well. それらの意味をあまりよく理解していない。
⇒ You should avoid using technical terms [whose(関係代名詞・所有格) meanings] you don't understand very well.
<意味をあまりよく理解していない>技術用語を使うことは避けるべきです。
※whose(関係代名詞・所有格)+名詞:これは一体と考えて、決して分離してはいけません。

参考にしてください。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?