回答

✨ ベストアンサー ✨

問3 [5] ③ [6] ②
Many people were standing outside the department store waiting for the doors to open.
多くの人達がデパートの外に立って、ドアーが開くのを待っていました。
第9問
問1 [1] ① [2] ③
Not knowing what to say, she could do nothing but remain silent.
何を言えばいいのか分からなかったので、彼女は沈黙することしかできなかった。
※do nothing but ~(動詞の原形) ~するだけである
問2 [3] ⑤ [4] ①
I think you're wise to let(使役動詞) your children make(動詞の原形) their own decisions.
子どもたちに自分自身の決断をさせるとは、あなたは賢明だと思います。
※let(使役動詞) 人 ~(動詞の原形) 人に~させる<許可> make one's decision 決断する、決定する
問3 [5] ④ [6] ⑤
Susan danced well enough for the film producer to offer her a contract.
スーザンは、映画のプロデューサーが彼女に契約を申し出るほど踊りが上手だった。
スーザンは踊りがとても上手だったので、映画のプロデューサーが彼女に契約を申し出た。
※… enough to ~ ~する程…、とても…なので~する

参考にしてください。

ゲスト理系

ありがとうございます。分かりやすかったです

taka

You're welcome!😊

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?