現代文
高校生
解決済み

新しいシーツセットを受け取りたいなら、あなたは一週間に一度、古いものと交換で新しいものが受け取れる

って日本語おかしくないですか?

英語語訳なんですが、if you want to〜のあとに、can(可能)がくる文不思議な気もち

回答

✨ ベストアンサー ✨

おかしくないと思います。
新しいシーツを受け取りたいなら〜、新しいものを受け取る、の方が違和感あるので可能にするしかないかと

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?

この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉