✨ ベストアンサー ✨
【直訳】世界のあらゆる角にいる人々は、同じような基本的な生活様式を持っている。
→ 世界の隅々にいる人々は、よく似た基本的な生き方をしている。
※every(形容詞) 全ての、あらゆる in every corner of the world 世界の隅々に similar よく似た、同じような way of living 生活様式、生き方
参考にしてください。
You're welcome!😊
People in every corner of the world have a similar basic way of living .
訳はどうなりますか?解説と共にお願いします。
everyはどのように訳せばいいのか分かりませんでした。
✨ ベストアンサー ✨
【直訳】世界のあらゆる角にいる人々は、同じような基本的な生活様式を持っている。
→ 世界の隅々にいる人々は、よく似た基本的な生き方をしている。
※every(形容詞) 全ての、あらゆる in every corner of the world 世界の隅々に similar よく似た、同じような way of living 生活様式、生き方
参考にしてください。
You're welcome!😊
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ご回答ありがとうございました。