英語
高校生

英作の添削をして頂けないでしょうか。
どなたかよろしくお願いいたしますm(__)m

Put into English 次の日本文を英訳しなさい。 Hints 1. 昔も今も,また未来においても変わらないことがある。 【福島大)。 2. 大地震で火災が起こると,道路が通れなくなるので, 消防車による消火は期待 2.「道路が通れなくな る」→「道路がふさか できない。 【名古屋大) get a job? れる」 ne passporT 3.大学卒業はもはや就職するためのパスポートではなくなりつつあるということ ole に, 多くの人が気づき始めている。 [広島修道大) becoming ho [onger a passport Po. jasl,aid gracuation fron university 4.迷っていてはどうにもならない。やってみるに越したことはない。[学習院大) auomg w9ke not do any good hesttate? 5.最近,一生懸命働くばかりでなく,自分の人生を充実させようと考える人々が 増えている。。 UCCom 5.人生を充実させ る」→「人生を楽しく mate thein (ife more fruitful (東海大) not only~ but also… 0.住み慣れた町や村の生活ではふつう特に考えないでいても, 旅先では否応なし する」 work hard 6.「方角」direction まず その土地その土地で東西南北の方 have to V
O There are things that never change Tn the past / at present, aud Tn the future. 1f fires break out Tn a large earthquate , can't expect fire engines because the roads will be blocked, we ③ Many people realize that graduation from university Start to iS no (onger a passport to getting a job. becoming I+ will not do any goood To hesttate. You can't do better than do. 6 Recently , people are increasing who not only work hard but also think about making their lives more fruitful.

回答

まだ回答がありません。

疑問は解決しましたか?