英語
高校生
解決済み

106です!なぜshouldでなければいけないの?

3 IfI realize don boIf I would realize 880 (meters / to rise / were / two/ the sea), most of this island would be )what you were intending to do, I would have stopped you. もし海が2メートル上昇すれば, この島の大半は海の中だ。 ノwhat you were intending to do Iould have stopped you. D Have I realized 104 2 Had I realized 880円 (亜細亜大 ③ IfI realize A noiw こTAOT t 1on oniy もし海が2メートル上昇すれば、 この島の大半は海の中だ。 A30 ー の コソの、 (meters / to rise / were / two / tho oo 0ct of this island would be (松山大 105 under water. AJ51A yot 1ot n9ad/on bist に s sd bluoile い徹注 ノyou happen to meet them, please give them my best regards. 1 Shall 106 A2 Should ved earlier ③ Will T ④ Would g e (立命館大) ンd Ton bed AJ tiいA ad hotre あの非常にうまい守りがなければ, そのゲームに負けてしまったであろう。 図(been / for / had/it/not / that) great defensive play, we would have 初 d 107 lost the game.
106 選択肢に if がない Should S do ← If S should do >if を用いれば、If you should happen to meet them となる。 >本間は主節に please で始まる命令文を用いている。 → 重要表現 ロ happen to do 「たまたま…する」 TO S 位 |107 語句内に ifがない Had it not been for A ← If it had not been fo >「あの非常にうまい守りがなければ」は, ifを用いれば, If it had not been for

回答

✨ ベストアンサー ✨

If S should do….,S wouldなど do〜

If S should do….,S willなど do 〜

If S should do….,命令分

と言う決まった形があって、should を入れない表現は(〜だとしたら〜)と訳すのは分かると思いますが,そのifが表す仮定を話者が起こりうる可能性が低いと思ったときにshouldが入ります。(万一〜だとしたら)という感じです。
この形でifを取り外したら倒置起きてshouldが文頭にきます。

Shall は普通に✖️
will を未来で訳す場合 時を表す副使節の中には入らないから✖️
will wouldを話者の意思を表す意味でとる場合、文脈的におかしいから✖️

仮定法と助動詞については一度参考書を見てもらえれば、理解が深まるかなと思います。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?