✨ ベストアンサー ✨
bikeはbicycleの略式です。
決まりは特にないとは思いますが、口語やカジュアルな場合は基本的に略式が好まれ、bicycleのような正式なものは、作文などのきちんとした文語の時に用いられる感じです。日本語なら自転車とチャリの違いと似てると思いますが、ただbikeは日本語のチャリほどカジュアルでは無いので、正式な文でも見かけます。
バイクは日本語と違い、motorcycleになり、bikeのみは自転車でしか使ったこと無いです。
✨ ベストアンサー ✨
bikeはbicycleの略式です。
決まりは特にないとは思いますが、口語やカジュアルな場合は基本的に略式が好まれ、bicycleのような正式なものは、作文などのきちんとした文語の時に用いられる感じです。日本語なら自転車とチャリの違いと似てると思いますが、ただbikeは日本語のチャリほどカジュアルでは無いので、正式な文でも見かけます。
バイクは日本語と違い、motorcycleになり、bikeのみは自転車でしか使ったこと無いです。
以前自転車とバイクの違いの質問に
「bike は和製英語」と回答してしまった者です。
その後、きちんと調べてみたら
「bicycle の略称で自転車をbikeとも言うが、その後自動二輪車motorcycleが発明され、motor + bike =motorbike という造語ができ、時間と共にmotor の部分が略されて、自動二輪車のこともbike と呼ばれるようになった」
ということがわかりました❗
🙇♀️🙇♀️すみません🙇♀️🙇♀️
💦訂正します💦
もっと勉強に励みたいと思います。
2回も回答いただき本当にありがとうございます
訂正だけではなくそうなる過程もとてもわかりやすかったです
勉強一緒に頑張りましょう!
😭😭励まして頂き有り難うございます😭😭
頑張ります
bicycleは自転車だけを示し、bikeは自転車とバイクを示すみたいな感じだったと思います。私は高2ですが問題でbicycleを書いた記憶ないですしとりあえずbike使っとけば間違いないと思います。
ありがとうございます
私は容量が悪いのでとりあえずbikeをつかってbicycleは英文などで出てきたらわかる程度にしとこうと思います
ありがとうございました
使わなすぎてbicycleのスペル覚えてなかったレベルなのでそれでいいと思いますw
覚えてなくても高2までは生きていけてます🙆♀
綴りかけなくても長文で出てきたときに意味分かれば大丈夫です!
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
回答ありがとうございます
例まで説明いただき本当にわかりやすいです
ありがとうございました