英語
高校生

右ページのIt would be dangerous that you drink…とするのは完全な間違いであると書いてあるのですがどうしてですか?

It would be dangerous to drink two bottles of whiskey and drive a car. ウィスキーのボトルを2本も空けて車を運転するのは危 険だ。 015 014 V「車を運転する」の時制は? 「車の運転をする」 の時制は? 大半ですが、「今日は僕が運転するね」 という日本語からわかる ように、「運転する」 は未来の行為を表します。ところが英語の drive という動詞は、現在の行為を表し、未来の行為を表すこと はありません。 つまり、 drive のような 「~する」 というタイプ V現実か仮想か? と尋ねると「現在」と言う人が 英文を書くときには、まず現実か仮想かの識別が大切になりま す。日本語ではこの識別があいまいですから、 英作文では間違え やすいポイントなのです。 たとえば、「~は危険だ」 = It is dangerous to (V)とは限らないということを覚えておいてくだ さい。本文の、「ウィスキーのボトルを2本も空けて車を運転す る」というのは、 ふつうはありえませんから、仮定法を用いて1t would be dangerous to (V)と します。 ただ、It is dangerous to (V)は「文法的に100%間違い」 ということではなく「極めて不 自然な英語」ということです。 次の例でも確認してください。 の動詞の現在形は、 「現在の習慣的行為」 を表すのです。 [例] I drive to work every day. 「私は毎日会社まで車で行きます」 これらの動詞では、覚えるときに walk 「歩く」、decide 「決め る」、organize「組織化する」 という日本語を当てるしかないため、 多くの人がこの時制のミスに気がつかないのです。ですから、 001の基本英文を It would be dangerous that you drink とする のは完全な間違いであることに気をつけてください。 よって、ここでは 「もし~で車の運転をしたら」という仮定的 な気分を示すために to (V)を使います。 その場合には、 形式上 の主語 it を用いて It would.. to (V)とします。 [例] I am so hungry that I could eat a horse. 「お腹がすいているから馬1頭でも食べられる(だろう)」 どんなに大食漢でも、 馬1頭を「完食」 することは不可能です からIcan eat a horse とするのはおかしいのです。 日本語では区 別しないところですから、 英語を書くときには注意してください。 V「ウィスキーのボトルを2本も空ける」は? 要するに「ボトル2本のウィスキーを飲む」 で十分です。

回答

左のページでも説明されているように、
that節を使うと現実的に起こりうるまたは起きたことというニュアンスが強くなります。
一方でto Vを使うと仮想的なニュアンスが強くなります。

舞音

右ページの文章が時制の観点の話をしている後に「ですから」とあるのですが
その観点から説明できませんか?
回答ありがとうございます!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?