まず、この文の構造を説明した方が分かりやすいと思うのでそちらから!(howeverの後なぜareなのか)
この文は元の文としては
However, the movie theaters themselves are just as interesting as the films.
なんですね。
で、この文の文末にある、just以降が文頭に出て、「VS」という形の倒置が発生しています!!
というわけで、
Just as interesting as the films, however, are the movie theaters themselves.
という形になっているのです。
ですから、howeverの後にareが来てるわけです。
一応、画像を添付したのでそちらも参照ください。
次、「as」が何かということですが、これは1つめと2つめで品詞が違っており、1つめが副詞のasで、2つめが接続詞のasです!
…と言っても多分よく分からないと思うので、今は
as A as B で「Bと同じほどA」「BぐらいA」「BのようにA」という意味がある
と理解しておけばいいと思いますー
つまり、この場合、file(映画)と同じように面白い っていう意味ですね。
先頭のjustについても説明しようと思えばできますが…まあ、
just as という形で「全く同じように」みたいな意味だと押さえておけばいいかなと。
つまり、全訳としては
「しかし、映画館自体も、映画と全く同じように面白い」
みたいな意味ですね!