回答

✨ ベストアンサー ✨

None of us can cut ourselves off from the body of the community <to which we belong>.
私達の誰も、<私達が所属している>地域社会という集団から自分達自身を切り離すことはできない。
※none of us 私達の誰も~ない  cut off A from B BからAを切り離す  belong to … …に所属している

We are indirectly dependent upon the labour of others for all the [necessities] and(等位接続詞) [comforts] of our lives.
私達は私達の生活の全ての[必需品]と[快適さ]のため他人の労働に間接的に依存している。
※be dependent upon/on … …に依存している 

It should not be possible for us to enjoy them(=our lives) without giving something in return. <形式主語構文>
見返りに何かを与えることなくして私達が自分の生活を楽しむことは可能であるはずがない。
※should ~ ~するべきである、~するはずである。 without ~ing ~しないで  in return 見返りとして、お返しとして

参考にしてください。

@.

ほんとうに助かりました!!!!
訳だけでなく、解説もいれてくださって…😭💖
ありがとうございます!

taka

My pleasure!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?