✨ ベストアンサー ✨
It has careful of her to look around the crossroad.
この英文はhasではなくてisが正しい英文になるはずです
それを踏まえて
(It is 形容詞 of A to原形)→「~するとはAは、形容詞だ」
という表現があります
Aが~する→to不定詞の意味上の主語をof Aで表します
この時の形容詞は、人の性質や人柄などを表す形容詞です
forで意味上の主語を表す形と区別します
It has careful of her to look around the crossroad.
彼女は注意深いことにその交差点であたりを見回した。
何故、to her ではなくof her なのですか?
✨ ベストアンサー ✨
It has careful of her to look around the crossroad.
この英文はhasではなくてisが正しい英文になるはずです
それを踏まえて
(It is 形容詞 of A to原形)→「~するとはAは、形容詞だ」
という表現があります
Aが~する→to不定詞の意味上の主語をof Aで表します
この時の形容詞は、人の性質や人柄などを表す形容詞です
forで意味上の主語を表す形と区別します
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
丁寧にありがとうございます