✨ ベストアンサー ✨
上の文を見てみると、彼は先週ハワイに行って、今もまだいるということなので、下の文は「彼は1週間ハワイにいる」という文になります。〇〇にいるというのはbe動詞+in 〇〇(ex. I'm in Tokyo.)で表すので in Hawaii になります。また、have been to だと行ったことがある(経験用法)という意味になってしまうのでここでは当てはまりません。
⑤がなぜ in Hawaii になるのか分かりません。
わかる方教えてください!よろしくお願いします( . .)"
✨ ベストアンサー ✨
上の文を見てみると、彼は先週ハワイに行って、今もまだいるということなので、下の文は「彼は1週間ハワイにいる」という文になります。〇〇にいるというのはbe動詞+in 〇〇(ex. I'm in Tokyo.)で表すので in Hawaii になります。また、have been to だと行ったことがある(経験用法)という意味になってしまうのでここでは当てはまりません。
行ったことがあるのは been toですが、まだ帰ってきてない時はbeen inを使います!
言ったことがあるのと帰ってきてないときはまた別の言い方があるのですね…!
ありがとうございます!助かりました!!
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
なるほど…!!
inとto では全く文章も変わってくるんですね!(受験生なのに初めて知った…( ๑"・・)ヤバイ...)
詳しく説明して頂いてほんとに助かりました!解決です!
ありがとうございました*, ,)))✨