英語
高校生
解決済み

「Hi,Clara.How are you?」
『I'm good.』
「So, do you want to go out with me?」
『Good! I have wanted to go to a lake.』
「Speaking lake, we can cruise in the Leman lake.」
『Oh, we'll be able to see nice view.』
「By the way, our grandfather said that there is the Bern Muenster near the lake.」
『Bern Muenster? What's there in?』
「There is “the Last Judgement”.」
『Oh, I have seen it in the photo before. It is very famous paint.』
「I see.」
『I want to see it.』
「I feel like eating something.」
『Me too. I want to eat something warm.』
「How about eating cheese fondue?」
『It's good. There are chocolate shop in the town.』
「Yeah! Let's buy it for the grandfather.」
『Great!』

英語の授業でスイスに旅行するシチュエーションでの劇をつくるので、英語が適切か、また他にもっと分かりやすくていい書き方があれば知りたいです!!

ちなみに、ハイジとクララのキャラクターを借りて行うんですが、あの場合のおじいさんの冠詞は何になるんでしょうか…?

日本語での下書きです↓

「やあ、クララ。元気かい?」
『元気だよ』
「じゃあ、どこか遊びに出かけない?」
『いいね。ずっと湖に行ってみたかったの』
「湖といえば、クルーズができるわね」
『おぉ、素晴らしい景色が見れそうね』
「ベルン大聖堂が近くにあるっておじいさんが言ってたよ」
『ベルン大聖堂?そこには何があるの?』
「“最後の審判”があるらしいわよ」
『あ、写真で見たことがあるわ。とても有名な絵よね』
「え、そうなの」
『実際に見てみたいな』
「お腹が空いてきたわね」
『ええ、そうね。あたたかいものが食べたいわ』
「おいしいチーズフォンデュ食べに行かない?」
『いいわね。街にはチョコレートもあるわよ』
「やったぁ。たくさん食べよう!」
『おじいさんたちにも買っていきましょう』
「そうしましょう!」

回答

✨ ベストアンサー ✨

字が汚いですが、少し変えてみました。

しょうか

遅くなってすみません!
ありがとうございます!
参考にします🙇‍♂️

この回答にコメントする

回答

To go out with somebody => 誰かと付き合う【恋愛的】
英語ではBern Minsterです。ドイツ語だとBerner Münster です
see a nice view 🙅‍♂️
have a nice view 👍

How about 🙅‍♂️
What about 👍

our grandfatherだと私たちのおじいさんです
最後はgrandfatherかmy grandfather 私のおじいちゃん です。

しょうか

わかりました!ありがとうございます!
直します!🙇‍♂️

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?