英語
中学生
The girl was brought up by her aunt after her parents died.
(その少女は、両親が亡くなってから、おばさんの手で育てられました。)
これが現在完了形にならないのはなぜですか?
また、
1その少女は、両親が亡くなってから、おばさんの手で育てられていました。
2 その少女は、両親が亡くなってから、おばさんの手で育てられています。
この2つの場合どんな英文になるのか教えてください!
回答
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
回答ありがとうございます。
なるほど…!完了形の経験用法にはならないんですね。
ということは、1、2を英訳するなら
1は過去進行形で、2は現在完了形で表せますか?