生活題
3. 英文片語中的「be made from」和「be made of」若翻譯成中文,皆為「由…製成」的意思。
以,甲步驟須改倒 1g 的濃縮柳橙汁,乙步驟須改倒 99g 的小
品已看不到原料原本的樣貌,就使用 be made from;若成品是由原料經過物理變化製成,
英文課時,老師介紹區分這兩個片語的方法:「若成品是由原料經過化學變化製成,或是成
則使用 be made of。」由上述判斷,下列句子在翻譯成英文時,何者應使用「be made of」?
(A) 這條項鍊是由黃金製成
(B) 這塊蛋糕是由雞蛋製成
(C) 這瓶啤酒是由大麥製成
(D) 這張白紙是由樹皮製成