✨ 最佳解答 ✨ ruu 約5年以前 helpは原型不定詞と言ってtoのない不定詞をとることができるからだと思います! 調べてみたらわかると思います! ゲスト 約5年以前 なるほど!ありがとうございます! ruu 約5年以前 ロイヤル英文法より helpは「help 目的語 原型不定詞(to不定詞も可)」 の形で「ひとが〜するのを助ける」という意味になります その目的語が抜けた形ではないでしょうか わたしは料理するのを手伝った 留言
なるほど!ありがとうございます!