葉月 約6年以前 伊勢物語ですね。 単語に沿ってよく訳せていると思います! 歌なので"君"ではなく"あなた"にするとより良いのではないのでしょうか?また、意訳になるのでここは質問者さんの好みにお任せしたいのですか、"来るごとに"と"過ぎてしまったので"の間に"あなたは来てくれず、待ちぼうけのままむなしく時が"を入れると意味が分かりやすくなるかもしれません‼︎ 質問者さんの理解に貢献出来たら嬉しいです😊 留言