✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
3は間接疑問文ととるとわかりやすいかも。
what you told me「私に何を言ったのか」を忘れない。ってことになるね!
彼はもう昔の彼ではない。とかいうじゃない?
これを英語で言うと he is not what he was.っていうのね。
6のニュアンスはそれで、what it wasめちゃくちゃ訳しにくいけど、そのチームは昔のそのチームではない(?)みたいな感じ!
なぜ3と6はwhatになるんですか〜?
✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
3は間接疑問文ととるとわかりやすいかも。
what you told me「私に何を言ったのか」を忘れない。ってことになるね!
彼はもう昔の彼ではない。とかいうじゃない?
これを英語で言うと he is not what he was.っていうのね。
6のニュアンスはそれで、what it wasめちゃくちゃ訳しにくいけど、そのチームは昔のそのチームではない(?)みたいな感じ!
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
ありがと〜けーすけ🥰
わかりやすすぎ!