English
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว

日本語訳を教えてください。

The calls have become part of promotional activities to discourage bad manners while riding on trains and other forms of transportation in densely populated regions.

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

その呼びかけは人口の密集する地域で、電車や他の形態の公共機関に乗る際にマナー違反をさせないための宣伝活動の一部になっている。
こんな感じでしょうかね。

ポチ

なるほど
ありがとうございます!

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉