Japanese classics
มัธยมปลาย

このときの「られよ」の文法的意味を教えてください🙇‍♂️

คำตอบ

「告げられよ」は、「告なさってください」つまり「おっしゃってください、伝えてください」のような感じです!

ゲスト

なるほど!ありがとうございます

แสดงความคิดเห็น

尊敬だと思います
尊敬の助動詞「らる」の命令形かな🤔

ゲスト

なるほど!訳すならどんな感じでしょう?

ゲスト

続けて質問すみません🙇‍♂️

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉