English
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว
all the room in this hotel command a good view of the sea.
の訳のところに、このホテルの全ての部屋から海がよく見渡せる。って書いてあるんですが、
よく見渡せる、ではなくて、goodは景色を修飾してると思うんですが 僕の感覚はただしいでしょうか?
คำตอบ
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
สมุดโน้ตแนะนำ
総合英語be まとめ(1)
14280
162
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14264
19
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9669
155
最強の英単語覚え方!
7679
62