English
มัธยมปลาย
第1文という赤い題名の一つ下の段の右側の訳は「4つの主な特性」なのですが、下の全文訳には「主な特性を4つに」というふうに異なっているのですが、なぜでしょうか?意味が異なってしまうと思うのですが…
คำตอบ
ยังไม่มีคำตอบ
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
สมุดโน้ตแนะนำ
総合英語be まとめ(1)
14175
162
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14036
18
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9623
155
最強の英単語覚え方!
7581
62