English
มัธยมปลาย

without meaning to beがどういう構造になっていて、どう訳すのか考え方教えてください。
mean to do原型の〜するつもりだ から考えろと言われたのですがよくわからないです。

คำตอบ

例文が無いので答えづらいですが。。。
without 〜 〜無しに
meaning toV Vということを意味する、つまり「Vというつもり」みたいな感じでしょうか?

without meaning to do it :そうするつもりなく
とか
without meaning to be rude:失礼(になる)なつもりなく

という感じです。

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉