English
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว

I congratulated her (on) winning the tournament.
onは基本的に接触のイメージで覚えていますが、トーナメントで勝った事に関してお祝いをするのならば、withでは駄目なのですか?

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

onは「接触」のコアイメージから「〜の上で」となり、そこから転じて「〜に関して」「〜を理由に」という根拠や話題を示す用法があります。
今回の​Congratulate A on BならAにBという理由・根拠でお祝いを述べるという意味になります。
I congratulated her on winning the tournament.
(直訳:トーナメントに勝ったという事実を理由に彼女をお祝いした。)
​一方、withは、「〜と一緒に」「〜を使って」「〜を伴って」といった同伴や道具、付帯のイメージが強いです。
このonの用法(〜に関して、〜を理由に)は他にもよく使われるので、いくつか例を挙げます。
​depend on(〜に依存する)
​rely on(〜を頼りにする)
​comment on(〜についてコメントする)
​write a book on (〜に関する本を書く)

暑夏40

そうだったんですね!!理解しました!ありがとうございます🙇‍♀️🙇‍♀️🙇‍♀️

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?