English
มัธยมปลาย

英語の質問です!
「〇〇の1年前」という日本語を英訳する時、「a year before 」よりも「one year before 」とする方がいいのですか?

คำตอบ

ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?