English
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว

英語→日本語訳について質問があります。
今度英単語テストがあるのですが、例えば「reinforce」の日本語訳を書く場合
①「強化する」 ②「を強化する」

これはどちらでもいいのですか?正直、採点する先生によるのでしょうか。訳さえあっていればいいんですかね。
一応勉強用で配られたプリントなどには②で書かれているので気になりました。

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

reinforceは他動詞なので②です。

正直訳さえあっていれば「を」があってもなくてもどちらでも良いとは思いますが、採点する先生の解答に合わせる形で良いと思います。

ただ、文法問題などで自動詞か他動詞か理解している必要のある問題もあるので他動詞だということは知っておくべきだと思います。

チナミ

遅れてしまい申し訳ありません💦
活用する時のために「を」まで覚えようと思います。
ありがとうございました!

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉