English
มัธยมปลาย

(2)について質問です。
答えではa good advice→a piece of good advice
となっているのですが、aを無くして
a good advice→good advice
にしてはだめですか?

care of children. (d) - sehold chores, works, and (c)- work (1998 年度 高崎経済大学 C日程) CD (2) A friend of mine gave me a good advice about where to study in Los Angeles, [No Error) (誤りを正せ) (1999 年度 京都教育大学 後期日程) ロロ (3) The room was so full of furnitures that it was difficult to walk there. (誤りを正し文を書
冠詞

คำตอบ

good adviceだけではそれが一つか複数なのか判断しにくくなってしまします。この場合、adviceが一つであることを示すためa piece ofadviceとした方が適切でしょう。

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?