Japanese
มัธยมต้น
古文単語の思はずなりで右上のポイントに書いている、①思いがけないはフラットな意味でも使われるってどういうことですか? 教えてください🙇
ある。
を見分けるには形容詞+なる
下につけて
113
エッ!ありがとう…
Point
予想もしていなかった、と驚く気持ちを表す。
はフラットな意味でもプラスの意味でも使われ
る。②はマイナスの意味。 「おもはずなり」で一語
であることにも注意。
やるよ!
荷物もって
[思はずなり] [形動ナリ
おもはずなり
114
ゆる語訳
米大
① 思いがけない。
心外だ。
おぼえず
[覚えず] 副
おもはずなる世なりや
思いがけない男女の仲であるなあ
横ろばひ伏せる、いとおもはずなり
横たわり伏しているのは、実に心外だ
予想外!
①思いがけず。
(源氏)
(枕)
#プラスマイナス両方
คำตอบ
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
สมุดโน้ตแนะนำ
【中2】漢詩の風景
4271
71
【夏まとめ】品詞が苦手な人必見!!
3687
231
【国語】国文法まとめ完全版
3268
63
【中2】枕草子 清少納言
3092
50
【中2】扇の的 -「平家物語」から-
2926
35
【中2】モアイは語る -地球の未来-
2558
82
【中2】仁和寺にある法師 -「徒然草」兼好法師から-
2513
29
入試対策 古文の読み方
2364
21
中1で習う文法のまとめ
2135
34
【夏勉】国語 文法まとめ!
1978
25
小さな出来事とかにも使われるってことですか?