✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
英訳であれ、語句の並べ替えであれ、ポイントは『主語+動詞+接続詞(疑問詞、関係詞を含む)+名詞+動詞』を正確に把握することです。
練習が不可欠❕
[どのような事例<を(市区町村=theyが)認識してきた>のかといったような]、<市区町村(they)が明らかにする>(関連情報の)(範囲とガテゴリーには)大きな違いがある。
There are(V1) big differences(S1) (in the scope and categories) (of related information) <(which:関係代名詞・目的格-省略) they(S2) disclose(V2)>, [such as what kind of cases <(which:関係代名詞・目的格-省略) they(S3) have recognized(V3)>].
参考にしてください。
You're welcome!😊
Go for it!
such as … = like(前置詞) …(…のような) なので 前置詞(句)です。
品詞があまり分かってないのですが気合いで覚えるしか方法はありませんかね。
→ 気合で覚えることはやったことがないので分かりませんが、品詞が気がかりであるのなら、きちんと整理整頓して覚えるのがベスト!
ここさんが現在使っている英文法参考書の最後の方にある『名詞』『代名詞』『形容詞』『前置詞』と『副詞』を、もう一度ご自分で読み直し、そこの例文がいつでも自分の口から言えるようになるまで覚えることを勧めます。
断片的な文法の知識ばかりをいじくりまわしても、英語は使えません。
具体的な英文の蓄積が不可欠です。
そのような英文が基本となり、自分が言える、聞ける、読める、書ける正確な英文が使えるようになります。
いわゆる、『英語の技能』が身に付きます。
やれば誰でもできると、私は確信しています。