English
มัธยมปลาย

19行目のdifferences and makesと言うのは、なんて訳されるんですか?
difference で違いという意味ですよね?

15 類別化の危険 10 The Japanese often say to me, "Do you have anything tha bothers you here in Japan?" To be honest, "I have." It is the Japanese unconscious habit of classifying everything into ranks Which is better, they ask, America or Japan, California oranges or 5 mikan, and so on. People everywhere do this to some extent, but the Japanese more than others. What is the matter with these questions? 2 Needless to say, there are times when one product is superior to another. It is possible, then, to compare two things of the same 10 kind and price in order to judge their quality. But there is no saying whether peaches are better than apples or whether blue is better than green. A person may prefer peaches to apples, but he can't *categorically say that the one is better than the other. 3 Many a thing in life can't be categorized so simply. Take 15 Japanese and American cultures for example. It is foolish to say that American culture is inferior to Japanese culture. They have different histories, languages, *manners and customs. It is impossible to say that one is better than the other. When one is not aware of these differences and makes a value judgment, it 20 gives rise to dangerous misunderstandings. (注) categorically 「断定的に, 頭から」 manners and customs Check!!.

คำตอบ

differences は名詞、makes は動詞で、並列にはつながりません。
「and」が何と何と並列につないでいるかを、品詞の種類に注意して分析すると、
「(one) is not aware of these differences」と「(one) makes a value judgment」
です。

あちゃん

分かりました🥲🙇🏻‍♀️💦
(one) makes a value judgmentで、価値判断をするという意味になるんですよね?

高橋

はい、そうです。

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?