✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
"たてまつらで"は"未然形+で"の形なので、打消接続になります
〜ないでといった意味です
"未然形+で"という用法を覚えましょう
夜中に失礼します。
画像の青線の部分、「たてまつらで」の現代語訳が「申し上げないで」とありますが、なぜ否定内容になるのでしょうか。打ち消しの助動詞を特に伴っていないので、直訳すると「申し上げて」になると思うのですが🥲
✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
"たてまつらで"は"未然形+で"の形なので、打消接続になります
〜ないでといった意味です
"未然形+で"という用法を覚えましょう
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
ありがとうございます、!