Japanese classics
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว

この『ましか』って何で反実仮想なんですか?
自分が習ったときは、もう一つの写真のよう形のときの「ましか」は反実仮想だって習ったんですけど。

送に をな品切そ 形| 形 次の傍線部の文法的意味と活用形を書け。 【1点×4】 E 今この文をひろげざらましかば、この事 を知らんや。 2龍の顎に、五色に光る玉あなり、 【徒然) O [竹取】 月ま み 知識)の復習をしよう
14:22 ○ O 55% 【古典】古文の助動詞. ロ kb-study.com 助動詞厚」森え え識底研究のは、 「まし」が仮定条件と呼応する(=結びつく)場合で す。代表的なものは次の4つです。 「~ましかば…まし」 (『反実仮想』の助動詞「まし」の未然形「まし か」+接続助詞の「ば」、『反実仮想』の助動詞 「まし」) 「~ませば…まし」 (『反実仮想』の助動詞「まし」の未然形「ませ」+ 接続助詞の「ば」、『反実仮想』の助動詞「ま し」) 「~せば…まし」 (『過去』の助動詞「き」の未然形「せ」+接続助 詞の「ば」、『反実仮想』の助動詞「まし」) 「~ば…まし」 (接続助詞の「ば」、『反実仮想』の助動詞「ま し」) 上記以外で助動詞の「まし」が使われている場へ ロー中 +ロ リムI

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

この場合のましかは、仮定条件と呼応していない。だから、現代語訳をして考える。
現代語訳すると「かりに今、この経典を広げなかったら、この事を知るだろうか。」となる。
訳より、ましかは「もし~だったら…だっただろうか」という訳語であることがわかる。
もし~だったら…だっただろうに=反実仮想

こんな感じです(*’ー’*)ノ

とうふ

訳さないと、分からない反実仮想の用法って、よく出てくるものなんでしょうか?

乃愛

よく出てくるのではないかと思います(´・ω・)確証はないけど…

とうふ

なるほど!分かりました。丁寧にご回答ありがとうございました。

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉