English
มัธยมปลาย

3番が分からないです。教科書にはwishの後は仮定法過去や仮定法過去完了とだけしか書いてないのでifがついている前の部分を使えばいいのか「,」の後の部分を使えばいいのかの見分け方が分かりません。どうすれば分かりますか??

3番は「手伝えていたら」なので「~すれば」でifがついているほうを使えばいいのかと思ったのですが違うみたいなのでそこの理由も教えて頂きたいです。

3. その時あなたを手伝えていたらよかったのに。 Cpura Iwish Ihe helbed you then. 4. 本当の友達なら,あなたと何でも話し合えるだろう。 Tf A true tFiend sou ld
(wish+仮定法過去) 「~であればよいのに」 > (wish+仮定法過去完了) 「~だったらよかったのに」 nonnbnere t >(as if+仮定法過去) 「まるで~のように」 >(as if+仮定法過去完了) 「まるで~したかのように」 F)

คำตอบ

ここ確かに難しいですよね( ´・ω・`)
wishの後は、if節の中身が来ます。if節なのかそうではないのかを見分ける時に、後ろにthat would be goodなどを付けてあげると分かりやすいですよ!!
例えば、If I were a bird, that would be good.のように後ろに付けてあげるとif節がわかると思います!
3番では、if節の中を使うという考え方は合っています!
そのif節の文ですが、wishの後ろに仮定法過去、仮定法過去完了が来るのですが、if節の中にcouldやwouldを使ってはいけないというルールはありません!
Wishを使う前の文は恐らく、
If I could have helped you, that would have been good.のような文だったと想像します。
なので、「あの時手伝ったら」という文を作るのではなく、「あの時手伝うことが出来ていたなら」という文を作りたいので、答えがI wish I could have helped you then.となります。

分かりにくかったらすみません( ´⚰︎` )
頑張ってください!

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉