✨ ベストアンサー ✨
直訳ですと
それは十分な栄養素を得たいと思っています。
湿地には昆虫が多すぎます。
もっと水が必要です。
昆虫の攻撃から身を守ります。
長文読解 でしょうか??
前後の文によって その文の読み取り方が変わりますので多少 変わる場合もあります
ですから 参考程度にお使いください
It wants to get enough nutrients.
There are too many insects in the wetlands.
It needs more water.
It protects itself from insects' attack.
これらの文を和訳して欲しいです
✨ ベストアンサー ✨
直訳ですと
それは十分な栄養素を得たいと思っています。
湿地には昆虫が多すぎます。
もっと水が必要です。
昆虫の攻撃から身を守ります。
長文読解 でしょうか??
前後の文によって その文の読み取り方が変わりますので多少 変わる場合もあります
ですから 参考程度にお使いください
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉