回答

✨ ベストアンサー ✨

⑶ 英文法上は、実はsurprised atでもsurprised byでも可能なようですが、学校ではsurprised atで覚えさせられることが多いのでそちらの方がいいかもしれません。
また、訳も『彼はそのプレゼントに驚かされましたか』ではなく、『彼はそのプレゼントに驚きましたか』となっていることからも、atのほうが適切かなぁ、と。

rye

ありがとうございます

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?