✨ ベストアンサー ✨
have any more (classes) coming up
という意味で、
any moreがhave の目的語になっており、
coming upはany more (classes)を修飾している現在分詞だと思います。
このhaveは普通に「(料理教室が)ある」という意味でよいと思います。
友人がレストランの料理教室に参加したという話を聞いて、「他にも近々そのレストランで開催される料理教室があるのかどうか確認したい」
という趣旨の発言だと思います。
文構造について教えて頂けないでしょうか?🙇♂️🙇♂️🙇♂️
I'd like to see if they have any more coming up.
この文章の have はどのよう訳せばいいでしょうか?
また any more は副詞のかたまりで、coming up は目的語の動名詞ですか?
出来れば直訳も教えて頂けると助かります。
よろしくお願いします。
✨ ベストアンサー ✨
have any more (classes) coming up
という意味で、
any moreがhave の目的語になっており、
coming upはany more (classes)を修飾している現在分詞だと思います。
このhaveは普通に「(料理教室が)ある」という意味でよいと思います。
友人がレストランの料理教室に参加したという話を聞いて、「他にも近々そのレストランで開催される料理教室があるのかどうか確認したい」
という趣旨の発言だと思います。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
丁寧な回答感謝いたします😊お陰様で理解することができました!
any more (classes) と考えることで、文構成が見えてきました。
納得できました。ありがとうございます🙇♂️