✨ ベストアンサー ✨
これは普通の文に直してみるとわかりやすいと思います
例えば①は
You grew up 【場所】in Australia. 「あなたはオーストラリアの【場所】で育ちました」
というものを疑問文に書き換えたものです。
(【場所】の部分がwhere)
Where in Australia did you grow up?
(よって①が正解)
②ですと、
You raised up 【場所】in Australia.
が元の文となりますが、これだと文の意味が変です。
(raiseは他動詞なので、自動詞的に「育つ」という意味はないです」
raiseを使う場合は、次のような受動態ならいいと思います。
You were raised 【場所】in Australia.「あなたはオーストラリアの【場所】で育てられました」
→ Where in Australia were you raised?
ありがとうございます!