下に書いてあるように
may have p.p は〜したかもしれない
という意味になるので
〜した方がよかったとはならないですね
ought to have p.p (should have p.p 選択肢にはないですが)
〜すべきだった
が適当です
答えは④です。②のmayでした方が良かったにはなりませんか?
下に書いてあるように
may have p.p は〜したかもしれない
という意味になるので
〜した方がよかったとはならないですね
ought to have p.p (should have p.p 選択肢にはないですが)
〜すべきだった
が適当です
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
そうなんですね、ありがとうございます!