英語
高校生

1枚目2枚目どちらでもいいのでわかるとこ教えてください

仮定法についてです!

DFill in each blank with am suitable word. 1.) fi should fil tbe exam。 what wouid my parentas say? DI( 。 )( )fmltheexamwhat would my parents say2 2 。) The doctor adviwed my father to lose weight、 icee weight 「結すろ. 1 The doctor advised my father that he( 。 )weight. 8.g0 Itie necessnry for apan to develop leading products in the worid- 1 Itis necessary that Japan( 。 )leadingproducts in the world. kading 「 流の」 8) Could you 1end me your notebook2 DTIwonder( 。 )( )1endmeyournotebook. @Put the words in parenthesee in the correct order 1 もっと努力したち、学校の成績も上がるだろう。 (effort 71// make / more / should), Tcould do better at schoo 2. もし仮に主くじ (ottery) で1等党が当たったら、何を買いたいと思いますか。 (elottery / frst prize / in / to / were / win / you) what would you ike to bny2 3.母は、兄に医大に行くように勧めた My mother recommended ea oege7my My BS ウン 4 放迎会 (reception) に出席していただければ、ありがだいと思います。 Twould be grateful (attend /could /3f/ the reception you: ⑨Complete the sentences. 1. もしその台風 (typhoon) が聞縄に上確したら、我々の家族旅行はどうなるのだろう。 E what would become of or family trip2 <hidetrike 「 (友鹿が) に上陸する」ノwhat becomee of一「-はどうなろか」 2. 母は姉に、今夜は食器詩いをしてくれないかと頼んだ。 My mother requested that tonight. 8.風邪を引かないためには、人混み (crowds) を避けることが重要だ。 *avoid 「ーを放ける in order not to catch a cold- Itm 4. 駅まで、車で迎えに来ていただけないでしょうか。 ・PickAup atB「AをBまで耳で: く』 Twonderifyou (④Put the Japanese sentences into Pnghish. 1 万一電車が遅れもたら、どうしたらいいだろう。 2 もし結果 (the result) が分かったら、侯にも知らせてくれよ。 [le 3. その克師は、父に禁煙するよう忠告した。 最寄りのバス停までの道を教えていただけませんか。
(①Fil in each blank with a suitable word 1.9) Ifitwene fme.1 wouid be able to air my foton。*air「 (上 D( )itfmne,Twould be able to sir my futon. 2 9 ITwe had reserved earlier we cpuld have stayed at a betder botel D( )werewerwed earlier we could hawe stayed at a beter hotel 3.9) Without this map。 we would get lost downtown est lost 「導に傍う』 DIF( 。 )( )notforthismapwe would getlost downtown. 9) Without the bad weather. we could have gone camping DF( )( )notbeenforthe bad weather we could have gone caping- @Pot the words in parentheeee in the correct order 1 もう1和人欠員があったら、教えてください。 sopening 『欠員 (空き) 」 (another / be / opening / should / there)、 please let me know. 2.エアコンがなかったら、よく 限れないだろう。 er /// not / the air conditioner / were), we couldnt sleep well 8. 彼は、列車の時刻表 (timetsble) のことなら何でも知っているという口りだ。 He talks (as / everything / he /江/ knew) about the train imetable. ⑧Complete the sentencee。 1. このフェリー (ferry) がなかったら、彼は察 (dormitory) で生活しをければならないだろう。 せ he would have to Hiwe in the dormitory 2. 彼女のア ドバイスがなかったら、我々はバスを乗り間違えていたかもしれない。 f . we might have taken the wrong bus。 3 彼は、まるでこの町に住んでいたかのように話す。 Hetalke 4 僕が用だったら、そんなに高価をなスニーカーは買わないだろう。 Were に ④Put the Japanese sentences into English 1 母の車がなかったら、私は学校に遅れてしまうだろう。 2.彼は、まるで病包であるかのように見えた。 3.もっと自由時間があればなあ。 [only) 4 そろそろ、私は究る時間だ。

回答

まだ回答がありません。

疑問は解決しましたか?