✨ ベストアンサー ✨
「(人)の(もの)を手伝う・助ける」はhelp (人) with (もの)で表します。
姉が手伝っているのは何かを考えると簡単に理解できると思うのですが、姉は宿題に対して何かをしてあげているわけじゃないですよね笑笑
姉は、私を、宿題というものを通して手伝ってあげている、ということです。
前置詞withは、「一緒に」という意味を基本に、「手段」という意味もあります。このhelp (人) with (もの) はまさに、(もの)という手段で(人)を手伝ってあげているわけです!
なかなか説明するのは難しかったですが、お役に立てれば幸いです^ ^
なるほど!
分かりやすまとめてくださりありがとうございます!
例文もあり、今後の英語で役立てそうです!
参考にさせていただきます!
お役に立てて嬉しいです!評価していただいてありがとうございます^ ^
私の英語力もまだまだなので、もっと勉強してより分かりやすい例文がぱっと作れるように頑張ります♪
補足です!
手段という意味のwithの例文を一つ紹介させていただきますね♪
A: I don’t understand this book. The words are too difficult for me.(出てくる単語が難しすぎてこの本わかんないんだけど)
B: Then how about looking up the meanings of the words with your dictionary? (辞書で調べたら?)