使い分けですか?
それとも、空欄を埋める問題についてですか?
英語が母語ではないので明言は避けますが、ニュアンスだけ。
(高い確率で起こるであろう)前からの予定などを表す未来にはbe going toを、(40〜60パーセントの確率で起こりそうな)未来にはwillを使うという程度の認識で大丈夫だと思います。不安でしたら、ネイティブの方に聞いてみるといいかもしれません。
使い分けですか?
それとも、空欄を埋める問題についてですか?
英語が母語ではないので明言は避けますが、ニュアンスだけ。
(高い確率で起こるであろう)前からの予定などを表す未来にはbe going toを、(40〜60パーセントの確率で起こりそうな)未来にはwillを使うという程度の認識で大丈夫だと思います。不安でしたら、ネイティブの方に聞いてみるといいかもしれません。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
使い分けです
説明が足らずすみませんでした。